خدمات ترجمة الأعمال

إنها ليست مجرد كلمات تتم ترجمتها فقط؛ بل يجب أن يكون المحتوى مفهومًا بواسطة الأفراد الذين يعيشون في ثقافات مختلفة ويعملون في إطارها. خدمات ترجمة الأعمال الخاصة بنا ستضمن لك أن أعمال الأدب الخاص بك تم تهيئتها لغويًا وثقافيًا لتناسب الأسواق المستهدفة الخاصة بك، مما يتيح لك بناء المزيد وإضافته إلى سمعتك المرموقة المعروفة.

بدءًا من المحتويات الإبداعية على مواقع الإنترنت والكتيبات الدعائية وغيرها من المواد التسويقية الأخرى، وصولاً إلى شيكات العلامة التجارية واستطلاعات السوق والبيانات الصحفية والوثائق المالية، نحن على استعداد لتلبية توقعات العملاء الأكثر تطلبًا. يجمع مترجمون مجال التسويق لدينا ما بين المهارات اللغوية ومهارات تحرير نصوص الإعلانات لإيجاد الأسلوب المناسب للترجمة والمحافظة على نفس درجة التأثير المقنعة على القارئ. جميع مترجمونا مؤهلين مهنيًا وناطقين باللغة الأصلية، كما يعتمد توزيع المشروعات على خبرة المترجم.

في SEMANTIK، نحن نوفر ترجمات دقيقة وسليمة ثقافيًا لجميع أنواع الوثائق.  كما أننا نستخدم متخصصين في مجالات معينة مثل مجال التسويق والمجال القانوني والمالي والموارد البشرية، وذلك كي نضمن أن عملية الترجمة ليست فقط متقنة من الناحية الفنية، بل أيضًا لها نفس نبرة النص الأصلي ونمطه ومنظوره.

ونحن نتكفل بتغطية عدة مجالات مثل:
التسويق وعقود العلاقات العامة وقوانين الشركات وإدارة المخاطر والتوظيف والفصل من العمل، وأنظمة المعلومات الإدارية ومعايير الجودة والموارد القابلة للاستثمار والموارد ذات العلاقة بالاستثمار المالي، والاستراتيجية الترويجية، والموارد البشرية، والصحة والسلامة التشغيلية والعقود والاتفاقيات، والمشتريات وتأمين المستلزمات والملكية الفكرية والعمليات التجارية والتجارة الدولية

الأخبار

The Scientific and Technological Research Council of Turkey (TÜBİTAK) announced on Wednesday that it has taken considerable steps toward the Turkish...

Blog

A competent translator shows the following...

It is said that a picture is worth a thousand words. Yet many companies balk at the cost of localizing art work, despite the fact that each one costs far...

Other blog entries...