Download Brochure
News

The Scientific and Technological Research Council of Turkey (TÜBİTAK) announced on Wednesday that it has taken considerable steps toward the Turkish...

Blog

They often seem disreputable, like sullen idlers loitering in a public thoroughfare, but they actually do a lot of hard work and are usually persnickety...

If you’re someone who can’t stand the punctuation errors and spelling mistakes that are abundant in print media, or someone who finds himself or...

Other blog entries...

Localization

Localization

Localization is the process of adapting products and services to a new location. This includes cultural, linguistic, legal and technical considerations and requires an in-depth knowledge of the local market.Our years of experience in localization gives your company an invaluable head start.This is how SEMANTIK provides the best possible localization service:

Analysis
We analyze the local market to identify any linguistic, cultural, environmental and business factors that could affect your product or service. We also analyze your product or service to ascertain which areas require modification and adaptation.

Modification
We extract any culturally sensitive or linguistically incompatible material from your documentation, translate text using an expert translator with in-depth local knowledge, and adapt all necessary aspects to the local market.

Testing and Review
We test the new product or service in the local market to ensure that it meets local requirements and exceeds your expectations.


SEMANTIK provides appropriate localization services to adapt your products and services to any specific locale. We go beyond just translating your text; our process includes adaptation to a variety of parameters such as language, cultural norms, as well as local standards, making them specific to particular markets. SEMANTIK is the most appropriate choice of provider for services including: