Tıp Sözlüğü
Haberler

Dünyanın en büyük ağır iş makinesi üreticilerinden BOBCAT, kullanıcı kılavuzlarının Türkçeye çeviri ve...

HTC

Lider PDA telefon üreticisi HTC de web sitesi ve kullanım kılavuzlarının Türkçeye çevirisi için Semantik Tercüme...

Blog

Nöroloji çevirisi (Nöroloji tercümesi), Medikal Çeviri Hizmetleri konusunda ülkemizin lider çeviri bürosu olan...

Livaneli’nin Mart 2011’de Doğan Kitap etiketiyle yayımlanan ve 200 bini aşkın satan romanı “Serenad”ın çeviri hakları...

Diğer blog yazıları...

Semantik Çeviri Bürosu

Çeviri ve yerelleştirme alanlarının öncülerinden biri olarak, hem çok uluslu küresel şirketlere hem de Türkiye'nin lider şirketlerine nitelikli çözümler sağlıyoruz. Dünyanın her yerindeki yetkin çevirmen ve editör kadromuz sayesinde hemen her sektör için yüksek kalitede çeviri hizmeti sunuyoruz.

Bizi rakiplerimizden ayıran en önemli farklar, üstün teknolojik altyapımız, çok dilli projelerdeki uluslararası deneyimimiz ve çevirinin her aşamasında uygulamakta olduğumuz kalite güvence süreçleri.

Günümüz dünyasında yüksek kaliteli çevirilerin sadece o dilin konuşulduğu ülkede üretilebileceğine inanıyoruz. İşte bu nedenle tüm çevirmen ve editörlerimiz kendi ana dillerinde çeviri hizmeti sağlıyorlar.

Semantik Tercüme Bürosu, küresel çeviri ve yerelleştirme gereksinimleriniz için yerel çözümler üretiyor ve bu çözümleri hayata geçiriyor.