Haberler

Semantik Tercüme Bürosu, Arapça dili için artan iş hacmini karşılamak üzere yeni ofisini Kahire’de açtı.Kahire...

Semantik Tercüme Bürosu, küresel uyku ve solunum pazarının yenilikçi çözümler sağlayan tedarikçisi...

Blog

Yeminli tercüme kaynak dildeki yazılı ya da sözlü bir metnin, yeminli tercüman ünvanına sahip kişiler tarafından hedef dile...

2011 yılında Doğan Kitap tarafından yayımlanan ve Fransızcaya çevrilen Hakan Günday’ın “Az” isimli romanı 4 Ocak 2013...

Diğer blog yazıları...

Masaüstü Yayıncılık-Desktop Publishing (DTP)

Masaüstü Yayıncılık

Masaüstü yayıncılık (DTP), birçok araç-gereç, alan ve mekân gerektiren yayıncılık aşamalarının bir masanın üzerine sığabilecek düzeye indirgenmiş elektronik halidir.

Masaüstü Yayıncılık (DTP), çevirisi ve redaksiyonu tamamlanmış metinlerin genel görünüşlerinin ve biçimlerinin düzenlenmesini ya da değiştirilmesini amaçlayan bir dizi işlemleri ve uygulamaları kapsamaktadır. Karakter, font, punto, paragraf ve sayfa biçimlendirmesini, resim ve grafiklerin yeniden boyutlandırılmasını, yerleştirilmesini veya oluşturulmasını, içindekiler ve dizin sayfalarının hazırlanmasını, ticari baskılar için hazırlanan kitap ve broşür gibi belgelerin oluşturulmasını içermektedir. Bütün bu belgeler teslim edilmeden önce yazıcılardan çıktı alınır ve düzenleme hatalarını önlemek için ürünlerin görsellikleri kontrol edilir. Daha sonra tüm belgeler baskı için PostScript veya PDF (görüntü) dosyaları formatlarında kaydedilir.

Semantik Tercüme Bürosu Masaüstü yayıncılık (DTP) konusunda aşağıdaki hizmetleri sunmaktadır:

Masaüstü yayıncılık bölümümüz, hem Macintosh hem de PC platformlarında bütün masaüstü yayıncılık yazılımlarıyla çalışabiliyor. Masaüstü yayıncılık ekibimiz, hem PC hem de Macintosh platformlarında, Adobe Indesign, QuarkXpress, Macromedia, Adobe Freehand, Adobe Framemaker, Adobe Pagemaker, Adobe Acrobat, Microsoft Publisher,  Microsoft Word, Microsoft Powerpoint, Coreldraw gibi yaygın kullanılan masaüstü yayıncılık programlarının tamamını çeşitli CAT Araçlarıyla koordinasyon içerisinde kullanıyor.