Haberler

Dünyanın önde gelen tahrikli deniz eğlence motorları üreticilerinden Mercury Marine de ürünlerinin teknik ve kullanıcı...

HTC

Lider PDA telefon üreticisi HTC de web sitesi ve kullanım kılavuzlarının Türkçeye çevirisi için Semantik Tercüme...

Blog

Fener Alp, Nasrettin Hoca fıkralarından oluşan bir kitabı Kürtçe'ye çevirdi. Nasrettin Hoca fıkralarını...

Dünya Şiir Hareketi oluşumu kapsamında Kültürlerarası Şiir ve Çeviri Akademisi, 30 ülkede yapılacak 50 eşzamanlı...

Diğer blog yazıları...

Apostil Tasdiki Konusunda Önemli Bilgiler

11 Nisan 2010 Pazar

apostil tasdikiApostil, bir belgenin gerçekliğinin onaylanarak başka bir ülkede legal olarak kullanılmasını sağlayan bir belge onay sistemidir. Apostil’in kuralları 6 Ekim 1961 tarihli Lahey Konvansiyonu ile saptanmıştır. Apostile ilişkin kurallar yalnızca Lahey Konferansı’na üye ya da taraf ülkeler arasında geçerlidir. Bu ülkeler alfabetik sıra ile aşağıda belirtilmiştir:

ABD, Almanya Federal Cumhuriyeti, Andora, Antigua ve Barbuda, Arjantin, Arnavutluk, Avusturya, Avustralya, Azerbaycan, Bahama Adaları, Barbados, Belçika, Belize, Beyaz Rusya (Belarus), Bosna-Hersek, Botswana, Brunei, Bulgaristan, Cook Adaları, Çek Cumhuriyeti, Çin Halk Cumhuriyeti, Danimarka, Dominik Cumhuriyeti, Ekvador, El Salvador, Ermenistan, Estonya, Fiji, Finlandiya, Fransa, Grenada, Güney Afrika, Gürcistan, Hırvatistan, Hindistan, Hollanda, Honduras İngiltere, İrlanda, İspanya, İsrail, İsviçre, İsveç, İzlanda, İtalya, Japonya, Kıbrıs Rum Kesimi, Karadağ, Kazakistan, Kolombiya, Kore Cumhuriyeti, Lesotho, Letonya, Liberya Lehistan, Litvanya, Lüksemburg, Macaristan, Makedonya, Malawi, Malta, Marshall Adaları, Mauritus, Meksika, Monako, Moldovya, Namibya, Niue, Norveç, Panama Polonya, Portekiz, Romanya, Rusya Federasyonu, Saint Vincent ve Granada, Samoa, San Marino, Santa Kitts ve Nevis, Santa Lucia, Seyşeller, Sırbistan, Slovakya, Surinam, Slovenya, Swaziland, Tonga, Trinidad ve Tobago, Türkiye, Ukrayna, Venezuella, Yeni Zelanda, Yunanistan.

Apostili Oluşturan Unsurlar:
Apostillerde ana başlığın Fransızca dilinde “Apostille (Convention de La Haye du 5 Octobre 1961)” biçiminde yazılması mecburidir. Bir apostil belgesi aşağıdaki öğelerden oluşmaktadır:

•    belgenin düzenlenmiş olduğu ülke
•    belgeyi imzalayan kişinin adı
•    belgeyi imzalayan kişinin sıfatı
•    belgeye basılan mühre ilişkin makam
•    tasdik yeri
•    tasdik tarihi
•    apostili düzenleyen makam
•    apostil No’su
•    apostili düzenleyen makamın mührü ya da kaşesi
•    apostili düzenleyen yetkilinin imzası


Apostil Şerhi Konması Gereken Resmi Belgeler:

1) Savcı, yargıç, zabıt katibi veya adliye görevlisi tarafından verilmiş belgeler de dahil olmak üzere, devletin bir yargı organına veya mahkemesine bağlı makam veya görevli memur tarafından düzenlenmiş olan tüm belgeler bu kapsamdadır.

2) İdari tüm belgeler,

3) Noterleri hazırlamış olduğu Noter senetleri,

4) Kişiler tarafından özel sıfatla imzalanmış belgeler üzerine konulmuş olup belgenin kaydının ya da belirli bir tarihte var olup olmadığının ve imzaların doğru olduğunun resmi makam ve noterlerce onayı gibi resmi beyanlar.

Aşağıdaki belgelere ise Apostil Tasdiği uygulanmaz


Apostil Nerede Yapılabilir?
Apostil tasdik işlemleri genel olarak ilçe kaymakamlıklarında yapılır. Belgenizin tercümesi ve noter tasdiği nerede yapıldıysa, o ilçenin kaymakamlığında apostil yaptırmanız mümkündür.

Semantik Dil Hizmetleri olarak yabancı bir ülkeye gidecek olan resmi evraklar dışında kalan belgelerinizi mutlaka çevirtmenizi, noterden onaylatmanızı ve apostil bastırmanızı öneriyoruz. Zira belgenin tercümesi Türkiye’de yapılmadan apostil yapılırsa, belgelerin gideceği ülkede çevrilmesi gerekecek, bu da haliyle daha güç ve daha masraflı bir işlem haline dönüşecektir.

anahtar sözcükler
Apostil, Semantik Dil Hizmetleri, tercüme