Haberler

Dünyanın en büyük ağır iş makinesi üreticilerinden BOBCAT, kullanıcı kılavuzlarının Türkçeye çeviri ve...

Semantik Tercüme Bürosu, küresel uyku ve solunum pazarının yenilikçi çözümler sağlayan tedarikçisi...

Blog

Ülkemiz hukukuna göre yeminli tercümanın imzası yalnız başına kabul edilmiyor. Hukuk Fakülteleri mezunları (bazı durumlarda...

Filoloji, dünya üzerinde var olmuş ve varlığını sürdürmekte olan 4000’den fazla dilin yapısını, tarihsel gelişimini,...

Diğer blog yazıları...

Çeviri Neden Önemli?

21 Mart 2012 Çarşamba

Çevirinin önemi30 Eylül günü 1953 yılından günümüze değin her sene tüm dünyada özel bir gün olarak kutlanıyor. Bu gün aslen koruyucu Aziz Jerome adına düzenlenen bir bayram. Ancak zamanla dini ve bölgesel sınırları aşarak tüm dünyaya yayıldı. Eğer siz de çoğu insan gibiyseniz olasılıkla bu küresel kutlamanın sebebini şimdiye dek duymamışsınızdır. Bu önemli gün Uluslararası Çeviri Günü’dür. Tercümenin günlük hayatınızı nasıl etkilediği hakkında kafa yormamış olabilirsiniz ancak gerçekte hayatınızda tercümenin temas etmediği neredeyse hiçbir şey yoktur.

Öyleyse, nedir tercümeyi bu kadar mühim yapan diye merak ediyorsanız 10 önemli nedeni aşağıda bulacaksınız:


1. Çeviri hayat kurtarabilir. Sayısız çevirmen sağlık merkezlerinde görev yapmaktadır. İster yurt dışından gelen çok zengin bir hasta olsun ister  ölümden dönmüş korku içindeki bir mülteci olsun çevirmenler hiçbir ayrım gözetmeden hastalarla doktorlar arasında bilgi iletimini gerçekleştirirler.

2. Çeviri teröre karşı bir önlemdir. Terörün önlenmesi için istihbarat toplanması kritik bir öneme sahiptir. Ancak elde edilen bilgi ne kadar önemli olursa olsun eğer anlaşılmazsa ve potansiyel etkisi anlaşılmaz ise bir işe yaramaz. Ayrıca tercümenin ihmal edilip geç yapılması da geri dönülemez hatalara neden olabilir.

3. Çeviri barışı sağlar ve korur. Uluslararası diplomasinin yapılması tercüme olmadan mümkün değildir. Ülkelerin dış işlerinde ve Birleşmiş Milletlerde görev yapan tercümanlar ve çevirmenler konuşmaları ve resmi belgeleri çevirmekten çok daha fazlasını gerçekleştirirler. Tercümanlar barış anlaşmalarında her iki tarafından da kabul edeceği kesin ifadelerin taslaklarda yer alması için süreçlere katılırlae.

4. Çeviri liderlerin seçim kazanmalarına yardımcı olur. Çoğu ülkede tek bir dili konuşan uniform bir toplum yapısı yerine anadilleri farklı olan çok sayıda topluluklar bulunur. Liderlerin oy veren tüm kişilere ulaşabilmesi ancak tercümanlar ve çevirmenler yoluyla mümkün olur.

5. Çeviri iş olanakları oluşturur. 2011 itibariyle tercüme sektörünün büyüklüğü 35 milyar ABD Dolarıdır. Dünyada tercüme ve çeviri hizmetlerini üreten 30 binden fazla firma bulunmaktadır. Bu şirketler ekonomilere önemli derecede katkıda bulunurlar.

6. Çeviri ekonomiyidestekler. Küresel şirketlerin tercüme olmadan ürünlerini ve hizmetlerini satmaları olanaksızdır. Tercüme, ülkeler arası ekonomik ilişkileri olası kılar, ekonomileri geliştirir ve destekler.

7. Çeviri hayatımıza eğlence katar. İster tiyatro, ister sinema isterse de kitaplar söz  konusu olsun başka dillerde üretilen eğlence ve bilgi ürünlerinin bize kadar erişmesini ancak çeviri mümkün kılar.

8. Çeviri inanç ve itikatlarımıza hizmet eder. Kutsal kitapların özgün dilleri çoğunlukla inanan okuyucuları tarafından bilinmez. Yani inananlar ancak çeviri yoluyla kutsal kitapların anlamını kavrayabilirler.

9. Çeviri tüm dünyayı besler. Gıda ürünlerinin yetiştirildiği tarlalarda çalışan kişiler ekseriyetle bu ürünleri satın alan insanların konuştukları dilden farklı bir dili konuşurlar. Gıdaların masamıza kadar gelmesi için gereken iletişim tercümanlar tarafından sağlanırken gıda ve tarım alanındaki insan kaynaklarına ilişkin kitapçıklar, eğitim yazılımları yine çevirmenler tarafından çevrilirler.

10. Çeviri bizi aşka davet eder. Evet, insanlar çeviri sayesinde aşka da kapılırlar. Belki de bir başka ülkenin ünlü bir ozanına ait şiirlerle veya tercümesi yapılmış bir kutlama kartı ile çeviri iki insan arasında bir aşkın belirmesine yardım eder.


anahtar sözcükler :
 Uluslararası Çeviri Günü,çevirinin önemi,çeviri