Haberler

Semantik Tercüme Bürosu, Arapça dili için artan iş hacmini karşılamak üzere yeni ofisini Kahire’de açtı.Kahire...

HTC

Lider PDA telefon üreticisi HTC de web sitesi ve kullanım kılavuzlarının Türkçeye çevirisi için Semantik Tercüme...

Blog

Nöroloji çevirisi (Nöroloji tercümesi), Medikal Çeviri Hizmetleri konusunda ülkemizin lider çeviri bürosu olan...

Japonya'da yapılan bir uygulama ile telefonda konuşurken yabancı bir dile, anında çeviri mümkün, Artık bir Japon bir yabancı ile...

Diğer blog yazıları...

Çeviri Yaparken Karşılaşılan Problemler

08 Ağustos 2008 Cuma

Çeviri yaparken karşılaşılan problemler.Çeviri çok karmaşık bir süreçtir. Çeviri süreci çevirmen açısından oldukça yoğum bir zihinsel aktivite gerektirir. Çevirmen çeviri sürecinde sürekli olarak problemlerle karşılaşır ve bu ve yaptığı işte bu problemleri çözerek ilerler. Bir anlamda çeviri aslen bir problem çözme sürecidir de denilebilir. Aşağıda kısaca özetlenmeye çelışılan bu problemler çok farklı alanlara ilişkin olabilir.

Dilsel Problemler


Diğer problemler


anahtar sözcükler :
çeviri, çeviri süreci, çeviri problemleri, dilsel problemler