Haberler

HTC

Lider PDA telefon üreticisi HTC de web sitesi ve kullanım kılavuzlarının Türkçeye çevirisi için Semantik Tercüme...

Semantik Tercüme Bürosu, Arapça dili için artan iş hacmini karşılamak üzere yeni ofisini Kahire’de açtı.Kahire...

Blog

Yapılan bir ankete göre tamamlanmış bilimsel araştırmaların çok azı, makale şekline getirilip dergilerde yayınlanıyor. İyi...

Ülkemizde ne zamanki havalar ısınmaya ve bahar her tarafa yayılmaya başlar işte o zaman çeviri büroları olarak biz turizm ve turizm...

Diğer blog yazıları...

Nâzım Hikmet’ın romanına çeviri desteği krizi

25 Ekim 2013 Cuma

CHP İstanbul Milletvekili Süleyman Çelebi, Nâzım Hikmet’in “Yaşamak Güzel Şey Be Kardeşim” isimli romanının Rusça diline çevirisi için Kültür ve Turizm Bakanlığı’nın TEDA fonundan, tercüman Apollinaria Avrutina’ya destek sözü verilmesine karşın, desteğin birden geri çekilmesini TBMM gündemine getirdi.

Bakan Çelik’in yanıtlaması istemiyle soru önergesi veren CHP milletvekili Çelebi şunları söyledi:

“Sanat, sanat yapıtlarını oluşturan sanatçılar, tarihimizi kültürümüzü anlatan tarihçiler, edebiyatımızı anlatan edebiyatçılar, ülkemizin kültür kalıtının devamlılığı ve kültürümüzün dünyaya tanıtılması için en önemli değerlerdir. Bu sanatçılara ve sanat yapıtlarına kültür elçileri olarak sahip çıkmak ülkemizin tanıtılması için çok önemlidir. Kültür ve Turizm Bakanlığı’nın da başlıca görev ve sorumluluklarından biri de budur”

“Geçtiğimiz günlerde Sayın Rus Türkolog Apollinaria Avrutina’nın TEDA’dan Nâzım Hikmet’in ‘Yaşamak Güzel Şey Be Kardeşim’ isimli romanının çevirisine destek için yaptığı başvuru daha önce kabul edilmiş olmasına karşın, bir süre sonra öncelik sırasında olmadığı gerekçe gösterilerek reddedilmiştir”.

Çelebi’nin önergesinde bulunan sorulardan bazıları şunlar:

- Nâzım Hikmet’in eserini çevirisi ve baskısı için Avrutina’nın TEDA’ya müracatı önce kabul edilmiş olmasına karşın sonra neden reddedilmiştir? Dünyaca ünlü bir şair olan Nâzım Hikmet’in eserine Bakanlığınız ne nedenle destek vermemiştir? Nâzım Hikmet’in eserine destek verilmesi siyasi nedenlerle mi reddedilmiştir?

-    TEDA’nın desteklediği tüm çalışmalar nelerdir? TEDA destek vereceği eserleri hangi kriterlere göre belirlemektedir?

- Ülkemizin edebiyatının ve kültürünün dünyaya tanıtılabilmesi için çok önemli bir fırsat olan bu çalışma, öncelik sırasında olamadığı gerekçe gösterilerek TEDA’nın desteğini alamamıştır. Hangi eserler öncelik sırasına sahiptir?